Guardiani della vita, ombre della morte, v'invochiamo.
Èuvari života, sjene smrti, pozivamo vas.
Si confondono con la realtà, le ombre della realtà.
Zamenili bi realnost sa senkama realnosti
Vuoi sapere cosa dice il Libro delle Ombre della Congrega dei Rowe?
Hoæeš li da znaš šta u knjizi Senki piše o zboru Rovovih?
Anche se cammino tra le ombre della valle della morte...... nontemoalcunmale poiché Tu sei con me.
Шта би дао да се прошетам долином смрти.....зла се не плашим, јер Ти си са мном.
Quei vestiti... erano come ombre della moglie.
Njena odjeæa... je izgledala kao sjene njegove supruge.
Abbiamo visto le ombre della luce del mattino Le ombre del sole della sera Finché luce e ombra furono una cosa sola
"Videli smo sene jutarnjeg svetla... sene veèernjeg sunca... dok se svetlo i sene postajali jedno. "
"Se dovessi camminare nella valle delle ombre della morte, non temero' alcun male, il tuo bastone e il tuo vincastro, mi danno sicurezza..."
Dok hodam kroz dolinu senke smrti, bojati se neæu zla, jel si ti sa mnom. tvoja kazna i tvoja pomoæ, æe me utešiti...
Preghiamo di avere saggezza per non temere le ombre della notte.
Daj da imamo mudrosti da se ne bojimo senki u noći.
Lei si sveglia e si siede con lui li', nelle ombre della notte... e lui le confessa che non puo' vincere.
Što bi joj to učinilo? Pomisli što bi to učinilo bebi!
Cammineremo attraverso la valle delle ombre della morte.
Hodat æemo dolinom sjena smrti. Ne!
Ma quello e' il Libro delle Ombre della tua famiglia?
Je li to Knjiga Senku tvoj porodice?
Ossidiana nera, vendetta delle Ombre della Notte, il sangue dell'eroe scorre come un fiume.
Crni Opsidijan, osveta Noænih senki, krv heroja teèe kao reka.
In un uggioso, tetro e silenzioso giorno d'autunno, con un cielo carico di nuvole basse e opprimenti, dopo aver cavalcato da solo, per un tratto di campagna desolata, finii col ritrovarmi, al calare delle ombre della sera,
"Celog jednog sumornog, sumraènog i bezvuènog dana, u jesenje doba godine, dok su oblaci visili nelagodno nisko sa nebesa, prolazio sam sasvim sam, jašuæi kroz jedinstveno turobni deo krajolika.
Mercy ci ha detto che era... che era John Alden colui che appariva nelle ombre della sera... per baciare... leccare e... mordere ogni parte del suo corpo.
Mersi nam je rekla da je Džon Alden bio taj koji ju je poseæivao noæu, da ju je ljubio, lizao i grizao svaki njen deo.
Come migliaia di altri giovani senzatetto, anch'io sparivo nelle ombre della città mentre il resto del mondo continuava a girare come se in ciò non ci fosse nulla di terribilmente sbagliato.
Као и хиљаде других младих бекућника, нестајала сам у сенкама града док се цео свет и даље окретао као да се ништа ужасно погрешно није десило.
«Ingaggiate la santa battaglia contro di essa; su, assaliamola in pieno giorno. Noi sventurati! Già il giorno declina, già si allungano le ombre della sera
Spremite rat na nju, ustanite da udarimo u podne. Teško nama, jer dan naže, i senke večernje oduljaše.
1.2563529014587s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?